We need some more details to complete your registration

Sign in with one easy click

Title of Poem

خواهش می کنم من را فراموش نکنید
...من گوشواره هایم را به شما می سپارم

please do not forget me
i entrust to you my earrings
Report Abuse

  • About my poem
  • Review this poem
Title of Poem, by Yasaman Johari 4 out of 5 based on 0 ratings. 11 reviews.
Jawahar Gupta 7 months ago
Dimut 2u 6 months ago
Col Muhammad Khalid Khan 6 months ago
Col Muhammad Khalid Khan 6 months ago
Richard Stephan 7 months ago
...in a Zen zone starin' at the meaningful yet incomprehensible jargon, linguistically impossible for an anglo to parse, to be or not to be, that's the only question!  TRUST! #ricoSacto @ricoSacto #ImAlive #IfNobodyDiedAmenImAlive
Richard Stephan 7 months ago
Steven Ernest Lee Cummings 29 days ago
thank you for your contribution
Wael Aboud 17 days ago
Well done
Armin Felahatpisheh 6 months ago
Col Muhammad Khalid Khan 6 months ago
Thanks Armin love you
Coy Day 7 months ago
John Romstadt 3 months ago

sometimes things given will bring back a memory. They act like a mnemonic.

 I think your native script is truly a thing of beauty. Thanks for its translation to English.

FREE POINTS 6 months ago
Diamond Yvonne 12 days ago
So what does this say in English tho?
Translate,  then more can read what you posting?     I would like to know I've read comments seems great.  
Have a nice day!!!
Recent Activities
Most Active Members This Week
Poetry Pin Winners - 25,000 Points
Poetry Pin Winners - 100,000 Points