Ultima Thule: Bayard Taylor
Henry Wadsworth Longfellow 1807 (Portland) – 1882 (Cambridge)
Dead he lay among his books!
The peace of God was in his looks.
As the statues in the gloom
Watch o'er Maximilian's tomb,
So those volumes from their shelves
Watched him, silent as themselves.
Ah! his hand will nevermore
Turn their storied pages o'er;
Nevermore his lips repeat
Songs of theirs, however sweet.
Let the lifeless body rest!
He is gone, who was its guest;
Gone, as travellers haste to leave
An inn, nor tarry until eve.
Traveller! in what realms afar,
In what planet, in what star,
In what vast, aerial space,
Shines the light upon thy face?
In what gardens of delight
Rest thy weary feet to-night?
Poet! thou, whose latest verse
Was a garland on thy hearse;
Thou hast sung, with organ tone,
In Deukalion's life, thine own;
On the ruins of the Past
Blooms the perfect flower at last.
Friend! but yesterday the bells
Rang for thee their loud farewells;
And to-day they toll for thee,
Lying dead beyond the sea;
Lying dead among thy books,
The peace of God in all thy looks!
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 55 sec read
- 120 Views
Quick analysis:
Scheme | AA BB CC XX DD EE FF GG HH II JJ KK LL MM NN AA |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 977 |
Words | 181 |
Stanzas | 16 |
Stanza Lengths | 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ultima Thule: Bayard Taylor" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 1 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/18981/ultima-thule:-bayard-taylor>.
Discuss the poem Ultima Thule: Bayard Taylor with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In