Psalm 89 last part
Isaac Watts 1674 (Southampton, Hampshire) – 1748 (Stoke Newington, Middlesex)
v.47ff
8,8,8,8,8,8
Life, death, and the resurrection.
Think, mighty God, on feeble man;
How few his hours! how short his span!
Short from the cradle to the grave
Who can secure his vital breath
Against the bold demands of death,
With skill to fly, or power to save?
Lord, shall it be for ever said,
"The race of man was only made
For sickness, sorrow, and the dust?"
Are not thy servants day by day
Sent to their graves, and turned to clay?
Lord, where's thy kindness to the just?
Hast thou not promised to thy Son
And all his seed a heav'nly crown?
But flesh and sense indulge despair:
For ever blessed be the Lord,
That faith can read his holy word,
And find a resurrection there.
For ever blessed be the Lord,
Who gives his saints a long reward
For all their toil, reproach, and pain:
Let all below and all above
Join to proclaim thy wondrous love,
And each repeat their loud Amen.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 52 sec read
- 64 Views
Quick analysis:
Scheme | axb ccadda xxeffe bxgHxg Hhxaax |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 867 |
Words | 175 |
Stanzas | 5 |
Stanza Lengths | 3, 6, 6, 6, 6 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Psalm 89 last part" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 31 Oct. 2024. <https://www.poetry.com/poem/19836/psalm-89-last-part>.
Discuss the poem Psalm 89 last part with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In