Prayer At Night
Katharine Tynan 1861 (Ireland) – 1931
Lord, for the one who dies alone
This night without companion,
I cannot rest, I cannot sleep.
O shepherd of the piteous sheep
Run with Thy crook, and lift in haste
The poor head to Thy loving breast.
Oh slake his deadly thirst from streams
Of Paradise, and give him dreams
Of the mild weather, the green sward.
Bind up his bitter wounds, O Lord,
And give him comfort. Let him know
His Shepherd 'tis that loves him so.
Thou countest Thy flock: not one is lost
But Thou goest seeking, for Thou knowest
The poor things creep away to die
Where none shall find save Thou art nigh.
Thou tak'st them to Thy arms, Thy knees,
And Thy sick lambs have sweetest ease.
Now I shall close my eyes in sleep,
Nor fret since they are Thine to keep,
Oh, happy sheep, to have such care,
The poorest, Love's own prisoner,
Who comforts as his mother might,
Rocking him into sleep at night.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 50 sec read
- 50 Views
Quick analysis:
Scheme | XXAABX CCDDEE XBFFGG AAXXHH |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 852 |
Words | 166 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 6, 6, 6, 6 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Prayer At Night" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 31 Oct. 2024. <https://www.poetry.com/poem/24998/prayer-at-night>.
Discuss the poem Prayer At Night with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In