Amavimus, Amamus, Amabimus
Arthur Shearly Cripps 1869 (Royal Tunbridge Wells) – 1952
Persephone, Persephone!
Still I fancy I can see
Thee amid the daffodils.
Golden wealth thy basket fills;
Golden blossoms at thy breast;
Golden hair that shames the West;
Golden sunlight round thy head!
Ah! the golden years have fled;
Thee have reft, and me have left
Here alone, thy loss to mourn.
Persephone, Persephone!
Still I fancy I can see
Her, as white and still she lies:
Death has woo'd and won his prize.
White the blossoms at her breast;
White and still her face at rest;
White the moonbeams round her head.
Ah! the wintry years have fled;
Comfort lent and patience sent,
And my grief is easier borne.
Persephone, Persephone!
Still in dreams thou com'st to me;
Every night art at my side,
Half my bride, and half Death's bride!
Golden blossoms at thy breast;
Golden hair that shames the West;
Golden sunlight circling thee!
Half of gold the lone years flee:
Night is glad, though day is sad,
Till I go where thou art gone.
Font size:
Submitted on August 03, 2020
Modified on April 30, 2023
- 51 sec read
- 11 Views
Quick analysis:
Scheme | ABccDDeexa ABffddeexa AbggDDbbxa |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 910 |
Words | 170 |
Stanzas | 3 |
Stanza Lengths | 10, 10, 10 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Amavimus, Amamus, Amabimus" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 10 Jun 2024. <https://www.poetry.com/poem/54789/amavimus,-amamus,-amabimus>.
Discuss the poem Amavimus, Amamus, Amabimus with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In