Ida Frickey
Edgar Lee Masters 1868 (Garnett) – 1950 (Elkins Park)
Nothing in life is alien to you:
I was a penniless girl from Summum
Who stepped from the morning train in Spoon River.
All the houses stood before me with closed doors
And drawn shades -- I was barred out;
I had no place or part in any of them.
And I walked past the old McNeely mansion,
A castle of stone 'mid walks and gardens,
With workmen about the place on guard,
And the County and State upholding it
For its lordly owner, full of pride.
I was so hungry I had a vision:
I saw a giant pair of scissors
Dip from the sky, like the beam of a dredge,
And cut the house in two like a curtain.
But at the "Commercial" I saw a man,
Who winked at me as I asked for work --
It was Wash McNeely's son.
He proved the link in the chain of title
To half my ownership of the mansion,
Through a breach of promise suit -- the scissors.
So, you see, the house, from the day I was born,
Was only waiting for me.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 56 sec read
- 74 Views
Quick analysis:
Scheme | ABCDEBFGHIJFKLFMNFOFKPQ |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 884 |
Words | 187 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 23 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Ida Frickey" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 31 Oct. 2024. <https://www.poetry.com/poem/8609/ida-frickey>.
Discuss the poem Ida Frickey with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In