When You Translate
When You Translate
Author: Mark V. Markov
When you translate
Any literature
From an original author
That original author
Is still the author of that literature
Whether it is a poem, a lyric, or a book
Just because you translate it
Doesn’t mean that you are an author
You are a translator
That is why
They say translated by
And not authored by
That is why
When you see Joyce Meyer’s book
In Spanish
She is still the author
Of the book in Spanish
As she is the author
Of the book in English
Even though she doesn’t speak
Fluent Spanish
This should be not complicated
Like one plus one equals two
You cannot put your name
As an author
If you translated someone else’s literature
It is basically stealing
From someone
And lying and saying that it’s yours
Because if it wasn’t written originally
In the language it was written in
It would’ve never existed
And if it never existed
You would have nothing to translate
So therefore when you translate
You cannot claim it as an author
But you can be credited as a translator
Unless you are the original author
And understands another language
Or hires a professional translator
To translate your own literature
Then of course the original author
Gets carried over
As the author in any language
His or hers literature is translated in.
By him, her, or another translator
When you translate
Any literature
From an original author
That original author
Is still the author of that literature
Whether it is a poem, a lyric, or a book...
Font size:
Submitted by MarkVMarkov on May 13, 2023
- 1:23 min read
- 3 Views
Quick analysis:
Scheme | Ax ABBBBC xbbDdd Dcebebe xefx xbbxxx xgffa abb bhbbbbhgb ABBBBC |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,498 |
Words | 277 |
Stanzas | 10 |
Stanza Lengths | 2, 6, 6, 7, 4, 6, 5, 3, 9, 6 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"When You Translate" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 4 Dec. 2024. <https://www.poetry.com/poem/159290/when-you-translate>.
Discuss the poem When You Translate with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In