The Old Village Doctor
In the village where he married,
Doctor Eldebury tarried;
And for fourty years our people knew him well.
How he listered us and bled us,
How with calomel he fed us,
Only I am living now to tell.
Though his drugs were deadly, yet his heart was kind,
And with voice tuned cheerily and high,
It was "Up, now, my little fellow! livly's can be!
Come, take your medicine like a little man,
And you'll feel better by-and-by."
Count the mossy marbles in the graveyard!
Our old doctor and his patients, there they lie.
All regradless of the weather,
They are waiting there together,
For that long-sought "better by-and-by."
Some physicians talk in Latin;
Some array their wives in satin;
As for our old doctor, such was not his way.
Gleaning fees of half a dollar,
Would you find a learn-ed scholar
'Mong the mountains, riding night and day?
Saddle-bags behind him, on his "pale white horse,"
To his far off patient see him fly,
Saying "Up, now, my little fellow! livly's can be!
Come, take your medicine like a little man,
And you'll feel better by-and-by."
Oh! the doses he invented!
Us in youth he tormented
With his plasters, and his powders, and his pills;
Water for our thirst denying,
Fevered though we were and dying,
While the cool springs wasted from the hills!
Yet he thought no evil, and he meant no harm:
We had faith--yes, hope when he came nigh
With his "Up, now, my little fellow! livly's can be!
Come, take your medicine like a little man,
And you'll feel better by-and-by."
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:22 min read
- 79 Views
Quick analysis:
Scheme | aabccbxdeFD xdggd hhiggixdeFD jjkllkxdeFD |
---|---|
Closest metre | Iambic pentameter |
Characters | 1,453 |
Words | 273 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 11, 5, 11, 11 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"The Old Village Doctor" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 21 Dec. 2024. <https://www.poetry.com/poem/17298/the-old-village-doctor>.
Discuss the poem The Old Village Doctor with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In