Elegy for the Dance of Hungary and Spain
Zoltán Papp 1986 (Tata)
In the whispers of twilight,
where the Danube weeps beneath ancient stones,
Hungary breathes a languid sigh;
its valleys cradle echoes—
the distant rhythms of flamenco feet.
Spain's heart beats in syncopation,
tracing the lines of sweat and triumph,
taekwondo’s sacred dance unrolls—a tapestry spun with discipline
in passionate strikes that carve air like memories.
The vibrant colors swirl—
red paprika in Goulash dreams,
golden saffron swaying amidst paella sunsets.
Both lands stretch towards laughter and pain, all woven tight under azure skies.
Beneath their shared sun, warriors rise—
their bodies speak an arcane language,
kicks reach for honor while shadows fall behind them.
A taekwondo black belt wrapped like fate around tired waists;
in every leap is whispered history—a bridge built on borrowed strength.
Yet here lies sorrow too;
two cultures’ roots pull taut across the vast expanse—
each punch reverberates with longing,
as siesta meets thermals over soaring peaks.
Allegro! A bell chimes through Madrid’s plazas;
fortissimo! The mournful strains of Tchaikovsky linger
over Budapest’s opulent streets—we pulse between them,,
echo after echo until silence settles deep again.
How heavy are those footsteps?
We write their elegies upon cracked tiles:
a beauty found in struggle captured not only by artists’ brushstrokes
but forged into fists raised high toward destiny illuminated—
Each lament sings sweetly—the harmony unresolved:
to marry both passions as legacies entwine;
bridges spanning distances wrapped warm against chill winds.
Oh Hungary! Oh Spain!
In turn a bow is offered up to ancestors unseen—thus life continues dancing quietly forward forevermore.
Font size:
Written on September 14, 2024
Submitted by raitano on September 14, 2024
- 1:27 min read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | XAXXX BXBX XXXC CXDXX XXXX XEDF XXAX XXXFE |
---|---|
Closest metre | Iambic hexameter |
Characters | 1,782 |
Words | 291 |
Stanzas | 8 |
Stanza Lengths | 5, 4, 4, 5, 4, 4, 4, 5 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Elegy for the Dance of Hungary and Spain" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 20 Sep. 2024. <https://www.poetry.com/poem/197963/elegy-for-the-dance-of-hungary-and-spain>.
Discuss the poem Elegy for the Dance of Hungary and Spain with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In