Babel
KNOW ye in ages past that tower
By human hands built strong and high?
Arch over arch, with magic power,
Rose proudly each successive hour,
To reach the happy sky.
It rose, till human pride was crushed--
Quick came the unexpected change;
A moment every tone was hushed,
And then again they freely gushed,
But sounded wild and strange.
Loud, quick, and clear, each voice was heard,
Calling for lime, and stone, and wood,
All uttered words--but not one word;
More than the carol of a bird,
Their fellows understood.
Is there no Babel but that one,
The storied tower of other days?--
Where, round the giant pile of stone,
Pausing they stood--their labour done,
To listen in amaze.
Fair springs the tower of hope and fame,
When all our life is fairy land;
Till, scarcely knowing what to blame,
Our fellows cease to feel the same--
We cease to understand.
Then, when they coldly smile to hear
The burning dreams of earlier days;
The rapid fall from hope to fear,
When eyes whose every glance was dear,
Seem changing as they gaze:
Then, when we feel 'twere vain to speak
Of fervent hopes--aspirings high--
Of thoughts for which all words are weak--
Of wild far dreams, wherein we seek
Knowledge of earth and sky:
Of communings with nature's God,
When impulse deep the soul hath moved--
Of tears which sink within the sod,
Where, mingling with the valley clod,
Lies something we have loved:
Then cometh ours;--and better theirs--
Of stranger tongues together brought,
Than that in which we all have shares,
A Babel in a world of cares--
Of feeling and of thought.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 14, 2023
- 1:24 min read
- 215 Views
Quick analysis:
Scheme | ABAAB CDCCD EFEEF GHXGH IJIIJ XHKKH LBLLB MX MCX NONNO |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 1,554 |
Words | 279 |
Stanzas | 10 |
Stanza Lengths | 5, 5, 5, 5, 5, 5, 5, 2, 3, 5 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Babel" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Dec. 2024. <https://www.poetry.com/poem/4728/babel>.
Discuss the poem Babel with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In