Desert Dance (Revised)
Adultery is the crime for which I now stand
Buried to the neck and bound. The true
Criminal: buried beside me to his waist, in
Desert sand. Masha'Allah*, may the innocent
Escape more pain. I see that it is written!
First, tilt chin to right and left. Soon, I will
Go. This man deserves no escape, but I
Hate him not, for I can dance. Head slides:
In a circle. Oven heat burns charcoal eyes.
Just watch the sand fall. I will live after all.
Knuckle undulations-feel patience in agony.
Lift and drop chest, with blood on my face.
My thief watches, more lust than imagination;
Nothing but blood can he love, not even life.
Oh, justice is sweet! Shoulder circles, hands
Perfectly still. He is angry. Twist hands. He
Questions his Writer. I will ask no questions.
Rip the cords with long, sharp finger nails.
Slow chest circles, iron snake arms, with a
Twisting of hips, and freedom is breathing
Under the sand, I feel it. My arms are strong.
Vibrations of the knees, for strings, and omis*.
Writer, I pray, write me well. Know my worth.
Slow ankle circles. I untie myself. Thank you!
Xenolith no longer am I, now free to shine.
You see? The guilty will not go free. I see his
Zealous anger. He will die, yet I'm alive-Maktub!*
*"Masha'Allah" means "if Allah wills it". This phrase is used to discuss anything that will happen in the future, as Allah "writes" all things that will happen, in Islam.
*An "omi" is a common Middle Eastern dance movement.
*"Maktub" means "It is written" or "Allah wills it".
Font size:
Submitted on May 02, 2011
Modified on March 05, 2023
- 1:23 min read
- 0 Views
Quick analysis:
Scheme | XAXBCXXDXXEXCXXEXXXXXDXAXXX X B X |
---|---|
Closest metre | Iambic hexameter |
Characters | 1,470 |
Words | 272 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 27, 1, 1, 1 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Desert Dance (Revised)" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 22 Dec. 2024. <https://www.poetry.com/poem/69388/desert-dance-(revised)>.
Discuss the poem Desert Dance (Revised) with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In