By Wood and Wold
Lightly the breath of the spring wind blows,
Though laden with faint perfume,
'Tis the fragrance rare that the bushman knows,
The scent of the wattle bloom.
Two-thirds of our journey at least are done,
Old horse ! let us take a spell
In the shade from the glare of the noon-day sun,
Thus far we have travell'd well ;
Your bridle I'll slip, your saddle ungirth,
And lay them beside this log,
For you'll roll in that track of reddish earth,
And shake like a water-dog.
Upon yonder rise there's a clump of trees—
Their shadows look cool and broad—
You can crop the grass as fast as you please,
While I stretch my limbs on the sward ;
'Tis pleasant, I ween, with a leafy screen
O'er the weary head, to lie
On the mossy carpet of emerald green,
'Neath the vault of the azure sky ;
Thus all alone by the wood and wold,
I yield myself once again
To the memories old that, like tales fresh told,
Come flitting across the brain.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 53 sec read
- 109 Views
Quick analysis:
Scheme | ABABCDCDEFEF GXGXHIHIJKJK |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 909 |
Words | 174 |
Stanzas | 2 |
Stanza Lengths | 12, 12 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"By Wood and Wold" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 27 Dec. 2024. <https://www.poetry.com/poem/146/by-wood-and-wold>.
Discuss the poem By Wood and Wold with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In