Places
Nobody says: Ah, that is the place
Where chanced, in the hollow of years ago,
What none of the Three Towns cared to know -
The birth of a little girl of grace -
The sweetest the house saw, first or last;
Yet it was so
On that day long past.
Nobody thinks: There, there she lay
In a room by the Hoe, like the bud of a flower,
And listened, just after the bedtime hour,
To the stammering chimes that used to play
The quaint Old Hundred-and-Thirteenth tune
In Saint Andrew's tower
Night, morn, and noon.
Nobody calls to mind that here
Upon Boterel Hill, where the carters skid,
With cheeks whose airy flush outbid
Fresh fruit in bloom, and free of fear,
She cantered down, as if she must fall
(Though she never did),
To the charm of all.
Nay: one there is to whom these things,
That nobody else's mind calls back,
Have a savour that scenes in being lack,
And a presence more than the actual brings;
To whom to-day is beneaped and stale,
And its urgent clack
But a vapid tale.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on March 05, 2023
- 57 sec read
- 110 Views
Quick analysis:
Scheme | ABBACBC DEEDFEF XGGXHGH IJJIKJK |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 953 |
Words | 188 |
Stanzas | 4 |
Stanza Lengths | 7, 7, 7, 7 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"Places" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2025. Web. 4 Jan. 2025. <https://www.poetry.com/poem/36443/places>.
Discuss the poem Places with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In