A Simile
What village but has sometimes seen
The clumsy shape, the frightful mien,
Tremendous claws, and shagged hair
Of that grim brute yclept a bear?
He from his dam the learn'd agree,
Received the curious form you see;
Who with her plastic tongue alone,
Produced a visage-like her own-
And thus they hint, in mystic fashion,
The powerful force of education.
Perhaps yon crowd of swains is viewing,
Even now, the strange exploits of Bruin,
Who plays his antics, roars aloud,
The wonder of a gaping crowd!
So have I known an awkward lad,
Whose birth has made a parish glad,
Forbid, for fear of sense, to roam,
And taught by kind mamma at home,
Who gives him many a well-tried rule,
With ways and means-to play the fool.
In sense the same, in stature higher,
He shines, ere long, a rural squire,
Pours forth unwitty jokes, and swears,
And bawls, and drinks, but chiefly stares:
His tenants of superior sense
Carouse, and laugh, at his expense,
And deem the pastime I'm relating
To be as pleasant as bear-baiting.
Font size:
Submitted on May 13, 2011
Modified on April 18, 2023
- 54 sec read
- 152 Views
Quick analysis:
Scheme | AABBCCDDEEFGHHIIJJKKLMNNOOFF |
---|---|
Closest metre | Iambic tetrameter |
Characters | 984 |
Words | 180 |
Stanzas | 1 |
Stanza Lengths | 28 |
Translation
Find a translation for this poem in other languages:
Select another language:
- - Select -
- 简体中文 (Chinese - Simplified)
- 繁體中文 (Chinese - Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add this poem to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
"A Simile" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 18 Dec. 2024. <https://www.poetry.com/poem/41529/a-simile>.
Discuss the poem A Simile with the community...
Report Comment
We're doing our best to make sure our content is useful, accurate and safe.
If by any chance you spot an inappropriate comment while navigating through our website please use this form to let us know, and we'll take care of it shortly.
Attachment
You need to be logged in to favorite.
Log In