The Bridge: The Tunnel



Performances, assortments, résumés—
Up Times Square to Columbus Circle lights
Channel the congresses, nightly sessions,
Refractions of the thousand theatres, faces—
Mysterious kitchens. . . . You shall search them all.
Someday by heart you’ll learn each famous sight
And watch the curtain lift in hell’s despite;
You’ll find the garden in the third act dead,
Finger your knees—and wish yourself in bed
With tabloid crime-sheets perched in easy sight.

Then let you reach your hat
and go.
As usual, let you—also
walking down—exclaim
to twelve upward leaving
a subscription praise
for what time slays.

Or can’t you quite make up your mind to ride;
A walk is better underneath the L a brisk
Ten blocks or so before? But you find yourself
Preparing penguin flexions of the arms,—
As usual you will meet the scuttle yawn:
The subway yawns the quickest promise home.

Be minimum, then, to swim the hiving swarms
Out of the Square, the Circle burning bright—
Avoid the glass doors gyring at your right,
Where boxed alone a second, eyes take fright
—Quite unprepared rush naked back to light:
And down beside the turnstile press the coin
Into the slot. The gongs already rattle.

And so
of cities you bespeak
subways, rivered under streets
and rivers. . . . In the car
the overtone of motion
underground, the monotone
of motion is the sound
of other faces, also underground—

“Let’s have a pencil Jimmy—living now
at Floral Park
Flatbush—on the fourth of July—
like a pigeon’s muddy dream—potatoes
to dig in the field—travlin the town—too—
night after night—the Culver line—the
girls all shaping up—it used to be—”

Our tongues recant like beaten weather vanes.
This answer lives like verdigris, like hair
Beyond extinction, surcease of the bone;
And repetition freezes—“What

“what do you want? getting weak on the links?
fandaddle daddy don’t ask for change—IS THIS
FOURTEENTH it’s half past six she said—if
you don’t like my gate why did you
swing on it, why didja
swing on it
anyhow—”

And somehow anyhow swing—

The phonographs of hades in the brain
Are tunnels that re-wind themselves, and love
A burnt match skating in a urinal—
Somewhere above Fourteenth TAKE THE EXPRESS
To brush some new presentiment of pain—

“But I want service in this office SERVICE
I said—after
the show she cried a little afterwards but—”

Whose head is swinging from the swollen strap?
Whose body smokes along the bitten rails,
Bursts from a smoldering bundle far behind
In back forks of the chasms of the brain,—
Puffs from a riven stump far out behind
In interborough fissures of the mind . . . ?

And why do I often meet your visage here,
Your eyes like agate lanterns—on and on
Below the toothpaste and the dandruff ads?
—And did their riding eyes right through your side,
And did their eyes like unwashed platters ride?
And Death, aloft,—gigantically down
Probing through you—toward me, O evermore!
And when they dragged your retching flesh,
Your trembling hands that night through Baltimore—
That last night on the ballot rounds, did you,
Shaking, did you deny the ticket, Poe?

For Gravesend Manor change at Chambers Street.
The platform hurries along to a dead stop.

The intent escalator lifts a serenade
Stilly
Of shoes, umbrellas, each eye attending its shoe, then
Bolting outright somewhere above where streets
Burst suddenly in rain. . . . The gongs recur:
Elbows and levers, guard and hissing door.
Thunder is galvothermic here below. . . . The car
Wheels off. The train rounds, bending to a scream,
Taking the final level for the dive
Under the river—
And somewhat emptier than before,
Demented, for a hitching second, humps; then
Lets go. . . . Toward corners of the floor
Newspapers wing, revolve and wing.
Blank windows gargle signals through the roar.

And does the Daemon take you home, also,
Wop washerwoman, with the bandaged hair?
After the corridors are swept, the cuspidors—
The gaunt sky-barracks cleanly now, and bare,
O Genoese, do you bring mother eyes and hands
Back home to children and to golden hair?

Daemon, demurring and eventful yawn!
Whose hideous laughter is a bellows mirth
—Or the muffled slaughter of a day in birth—
O cruelly to inoculate the brinking dawn
Font size:
Collection  PDF     
 

Submitted on May 13, 2011

Modified on April 20, 2023

3:28 min read
186

Quick analysis:

Scheme AXXXBCCDDC XEEXFXA GXXXHX XCCCCXX EXIJXKLL MXXXNOO XPKQ XRXNXXM F SXBAS RTQ XXUSUU XHXGGXVXVNE XX XBWITVJXXTVWVFV EPAPXP HYYJ
Closest metre Iambic pentameter
Characters 4,278
Words 695
Stanzas 17
Stanza Lengths 10, 7, 6, 7, 8, 7, 4, 7, 1, 5, 3, 6, 11, 2, 15, 6, 4

Harold Hart Crane

Harold Hart Crane was an American poet. Finding both inspiration and provocation in the poetry of T. S. Eliot, Crane wrote modernist poetry that was difficult, highly stylized, and ambitious in its scope. In his most ambitious work, The Bridge, Crane sought to write an epic poem, in the vein of The Waste Land, that expressed a more optimistic view of modern, urban culture than the one that he found in Eliot's work. In the years following his suicide at the age of 32, Crane has been hailed by playwrights, poets, and literary critics alike (including Robert Lowell, Derek Walcott, Tennessee Williams, and Harold Bloom), as being one of the most influential poets of his generation.  more…

All Harold Hart Crane poems | Harold Hart Crane Books

2 fans

Discuss the poem The Bridge: The Tunnel with the community...

0 Comments

    Translation

    Find a translation for this poem in other languages:

    Select another language:

    • - Select -
    • 简体中文 (Chinese - Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese - Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add this poem to your bibliography:

    Style:MLAChicagoAPA

    "The Bridge: The Tunnel" Poetry.com. STANDS4 LLC, 2024. Web. 13 Nov. 2024. <https://www.poetry.com/poem/16830/the-bridge:-the-tunnel>.

    Become a member!

    Join our community of poets and poetry lovers to share your work and offer feedback and encouragement to writers all over the world!

    November 2024

    Poetry Contest

    Join our monthly contest for an opportunity to win cash prizes and attain global acclaim for your talent.
    17
    days
    22
    hours
    19
    minutes

    Special Program

    Earn Rewards!

    Unlock exciting rewards such as a free mug and free contest pass by commenting on fellow members' poems today!

    Quiz

    Are you a poetry master?

    »
    The long poem “The Waste Land” was written by which poet?
    A T. S. Eliot
    B Emma Lazarus
    C W. H. Auden
    D C. S Lewis